明日は

| コメント(8) | トラックバック(1)

レアルのユニ着てるDQN兄ちゃんを見るとぬっころしたくなる今日この頃ですが
明日はバルサのユニを着て国立競技場へ行ってきますw


tot el camp, es un clam           グラウンドは大歓声に包まれている
トーテルカンプ エースンクラム
som la gent blaugrana           私たちはブラウグラナ
ソームラジェーブラウグラーナー
Tant se val d'on venim           どこから来たなんて問題じゃない、
ターンツェヴァードンヴァニー(ム)
si del sud o del nord            南からだろうが、北からだろうが。
シーデスートデノー
ara estem d'acord, ara estem d'acord, 我々は知っている
アーラステンダーコァーラステンダコー
una bandera ens agermana.        一つの旗が我々を団結させることを。
ウーナバンデランスアジェマーナ

Blaugrana al vent              旗が風を呼び
ブラーウグラーナ(ル)ヴェー
un crit valent                力強い叫びをうむ
ウーンクリーヴァレー
tenim un nom el sap tothom       我々の名前は 世界中の人が知っている
テーニーウノームェサトトー
barca!barca!baaaaaarca!!        バルサ! バルサ! バァァァルサ!

Jugadors, seguidors,            選手たち、ファンの人たち
ジューガードス セーグィドス
tots units fem forza            すべてが一つになったとき力をうむ。
トーツニー(ス)フェーフォルサー
Son molt anys plens d'afanys,      悲しみに沈んだときもあったし
ソーンモーターニプレダーファー
son molts gols que hem cridat      ゴールに喜びの声を上げたときもあった。
ソーンモゴール(ス)クェンクリダー
i s'ha demostrat, i s'ha demostrat,    長い歴史が証明している、
イーシャデーモーストゥラーシャデモスタ
que mai ningu no ens podra torcer   我々を屈服させることは決してできないと。
クェーマニヌーエスプードゥラトースァー

Blaugrana al vent              旗が風を呼び
ブラーウグラーナ(ル)ヴェー
un crit valent                力強い叫びをうむ
ウーンクリーヴァレー
tenim un nom el sap tothom       我々の名前は 世界中の人が知っている
テーニーウノームェサトトー
barca!barca!baaaaaarca!!        バルサ! バルサ! バァァァルサ!

トラックバック(1)

トラックバックURL: http://www.aoaka.net/mt/mt-tb.cgi/84

コメント(8)

同じくバルサのユニ着て、国立で「にわか」になりますがなにか?w

結局見たことある人がいっぱいいたりしそうですねw

ここだけの話ですが、実は鹿島とレアルが入れ替わります。国立でクラシコ。鹿ルートで観に行くのに何たる暴言。

あの歌はこういう歌詞だったんですね。ありがとうございます。プリントアウトして覚えます(笑)。

いっぱいいそうですね。S席なので重役出勤でつ。クラシコ、(・∀・)イイ!!

「クラシコ」を変換しようとしたら「暮らし子」とでますた_| ̄|○

コメントする

このアーカイブについて

このページには、過去に書かれたブログ記事のうちfootballカテゴリに属しているものが含まれています。

前のカテゴリはetcです。

次のカテゴリはgameです。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。